لذت شعر
تعداد بازدید : 86
شعری برای حضور ایران در «گروه مرگ»
«توفانِ توپان» سرودهای از میرجلالالدین کزازی در زمینه حضور ایران در گروه موسم به «مرگ» در جام جهانی فوتبال ۲۰۱۸ روسیه است. توپان در زبان کردی به معنای فوتبال و توپانگر به معنای فوتبالیست است. سروده این استاد زبان و ادبیات فارسی را در ادامه
می خوانید:
در گروهِ مرگ ایران جا گرفت
کارِ توپان این زمان بالا گرفت
در گروهِ مرگ اگر افتادهایم
ما برای زندگانی زادهایم
زندگی از مرگ میسازیم ما
میبَریم، آنگه که میبازیم ما
دانم این پولادْپا گُردانِ توپ
توپ میبندند، در مردانِ توپ
هر چه پیش آید، بدان، زین آزمون
تیم ایران سربلند آید برون
زآن که در فرهنگ، ایرانی سر است
در جهان، زین روی، او ناماور است
در خجسته خوی و خیمِ دلپسند
سرور است و برتر است و ارجمند
بهر این توپانْگرانِ پرتلاش
از خدا خواهم بهی، در بود و باش
میرجلالالدین کزازی
مشقم کن
وقتی که عشق را
زیبا بنویسی
فرقی نمی کند که قلم
از ساقه های نیلوفر باشد
یا از پر کبوتر
حسین منزوی
گاهی می خندم
گاهی گریه می کنم
گریه اما بیشتر اتفاق می افتد
به هر حال آدم
یکی از لباس هایش را بیشتر دوست دارد...
الهام اسلامی
زان لحظه که دیده بر رخت وا کردم
دل دادم و شعر عشق انشا کردم
نی،نی غلطم، کجا سرودم شعری
تو شعر سرودی و من امضا کردم
حمید مصدق
***
گاه دلسوز است و گاهی سخت می سوزاندم
عشق گاهی مادر است و گاه هم نامادری ست
بر سرت جنگ است و من با دست خالی آمدم
امتیازی هم اگر دارم همین بی لشکری ست
حسین دهلوی
***
تو شعر مرا بپوش
سرما نخوری
من دکمه این قافیه را
می دوزم!
جلیل صفربیگی
***
وقتی که می رفتی
نگاهت هی تکانم داد
سنگین ترین لحظه برای مرده
تلقین است
محمد شیخی
***
افسرده دل مباش ز باد خزان که باز
فصل بهار آید و پاییز بگذرد
می گردد آشکار و درخشان خور وصال
تاریکی فراق غم انگیز بگذرد
رضا اعالی
***
ﺑﻪ ﺑﺎﻍ ﺁﻣﺪﯼ ﻭ ﺁﺑﺮﻭﯼ ﮔﻞﻫﺎ رفت
ﻗﺪﻡ ﺑﻪ شهر ﺯﺩﯼ صبر اهل تقوا ﺭﻓﺖ
مگر تو بوی خوشت را به بادها دادی
که عطر نام تو تا سرحد اروپا رفت
فردوس اعظم