خداحافظی «سردر اصناف» با کلمه های بیگانه
وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی گفت: با اجرایی شدن سامانه سردر اصناف در کشور، استفاده از کلمات بیگانه به کمترین میزان می رسد. به گزارش ایرنا، سید عباس صالحی از ایجاد یک بانک اطلاعاتی از واژه های مجاز و غیر مجاز با همکاری فرهنگستان فارسی برای این سامانه خبر داد و گفت: با گذشت شش ماه از کار آزمایشی و رونمایی از آن، این سامانه رسمیت نهایی پیدا کرده است و در کل کشور اجرایی می شود. اگر اسامی درخواستی متقاضیان اصناف با قانون منطبق نباشد امکان ثبت در سامانه و تایید آن وجود نخواهد داشت؛ ازاین رو این سامانه فرصتی را پدید می آورد تا تمامی اصناف در کشور دارای تابلوهایی با کلمات فارسی باشند. با رونمایی این سامانه، کنترل استفاده نکردن از اسامی بیگانه در فضای صنفی نیز میسر شده است و دیگر نیاز نیست نیروی انتظامی و وزارت فرهنگ واحد به واحد مراجعه کنند و از آنها خواستار رعایت قانون شوند.
انتشارداستانی جدید از «همینگوی»
مسئولان مجله ادبی استرند شهر نیویورک اعلام کردند، هفته آینده داستانی از ارنست همینگوی نویسنده مشهور آمریکایی را منتشر خواهند کرد. به گزارش ایسنا، این داستان متعلق به سال 1956است که تا به حال چاپ نشده است. همینگوی که خودش در جنگ جهانی راننده آمبولانس بوده است، در این داستان به نام «اتاقی به سمت باغ» حال و هوای جنگ جهانی دوم و اشغال شهر پاریس را روایت می کند. این نویسنده در رمان هایی مثل «زنگ ها برای که به صدا درمی آیند» نیز از حوادث جنگ الهام گرفته بود. در سال 1956 همینگوی با چارلز اسکریبنر ناشر آثارش تماس گرفت و گفت که نوشتن پنج داستان را تمام کرده است و می خواهد این داستان ها بعد از مرگش منتشر شوند. اتاقی به سمت باغ، تقاطع ها، کشور هندی و ارتش سفید، مقبره و شهرت بادکنکی عناوین داستان هایی است که همینگوی خواسته بود بعد از مرگش چاپ شود.